• письменные переводы
  • устные переводы
  • редактирование
  • копирайтинг и рерайтинг
  • нотариальное заверение

Мы гарантируем:

  • Низкие цены
  • Высокое качество
  • Пунктуальность

Новое предложение от наших партнеров: программа Au-Pair в Германии и Австрии!

подробнее


Skype Me™!
IdaltaExpress

Цены

Язык Письменный перевод перевод + вычитка носителем языка* Редактирование перевода заказчика** Устный перевод
руб./стр. руб./стр. руб./стр. руб./час
украинский 200 - 100 -
английский 220 380 110 450
немецкий 260 400 125 500
французский 250 400 120 450
испанский 250 400 120 500
итальянский 270 400 125 450


Тарифы на перевод стандартных документов с украинского языка на русский:
Паспорт (внутренний и заграничный) – 350 руб. (400 руб., если в паспорте более 8 штампов/виз)
Свидетельства о рождении, браке, расторжении брака, смерти – 250 руб.
Диплом + приложение –от 550 до 1000 руб. (в зависимости от объема текста в приложении)
Аттестат + приложение – 500 руб.
Перевод отдельной печати/штампа – 50 руб.
Цены на остальные документы рассчитываются по количеству знаков в тексте перевода.

Нотариальное заверение перевода одного документа нашим сотрудником - 550 руб.

Если Вы заверяете перевод у наших нотариусов самостоятельно, заверение - 500 руб.

* Вычитка перевода носителем языка является дополнительной услугой нашего бюро, которой клиент может воспользоваться при переводе на иностранные языки высокохудожественных текстов, где важно сохранить стилистическую специфику, метафоричность, слог. Такие лингвистические тонкости может прочувствовать только человек, для которого язык перевода является родным. Таким образом, перевод текста будет выполнен профессиональным переводчиком, а затем откорректирован носителем соответствующего языка.

* * Редактирование текстов заказчика . Данная услуга подразумевает редактирование уже готовых переводов, предоставляемых со стороны клиента. Обратите внимание, что мы не занимаемся редактированием текстов, обработанных средствами машинного перевода ( Google -переводчик, Промт и проч.)


Набор текста выполняется, если иное не оговорено отдельно, в редакторе MS Word. Заказы на письменный перевод принимаются как в электронном виде, так и на бумажных носителях.

В случае если текст содержит большое количество формул, таблиц и других сложных элементов форматирования, тариф может быть увеличен на 10% и более.

В случае срочного перевода (из расчета менее 60 мин. на 1 стр.), тариф увеличивается на 30%.

Условия оплаты : оплатить услуги можно наличными в офисе или банковским переводом. Реквизиты будут указаны на счете, который мы выставляем клиенту при получении заказа. Также можно произвести оплату на наши кошельки WebMoney и аккаунт PayPal .

Обратите внимание, что мы принимаем заказ и приступаем к его выполнению только после того как клиент оплатит 50% его стоимости. Оставшиеся 50% необходимо оплатить при получении заказа (в офисе) или в течение 2 рабочих дней (при другом способе оплаты).

При единоразовом заказе свыше 100 стр. письменного перевода или 15 часов устного перевода заказчик получает скидку 10%.